ЛОТЕРЕЯ (рассказ)
| Эми ПОТТЕР |
| Рисунок Юлии ГУКОВОЙ |
Он обошелся мне всего в доллар! – возбужденно воскликнул Дональд, шумно отхлебывая кофе. – И этот доллар может принести нам сорок два миллиона!
– Зачем нам столько? – удивилась я, переворачивая на сковородке его любимые сырные ломтики. – Ты не рад тому, что у нас уже есть? У тебя хорошая работа, нормальная зарплата...
– Тогда я смогу купить тебе новую машину, – гордо сообщил он. – Такую же, как у Маргарет.
Он знал, как мне нравится ее машина – совершенно бесподобная маленькая «хонда» ярко-пурпурного цвета, менявшего свой оттенок на солнце. По воскресеньям, выходя вместе с Маргарет из церкви, я с завистью наблюдала, как она достает из сумочки маленький брелок с кнопкой, отключающей сигнализацию, и садится в свою чудесную машинку. Как же я мечтала о такой! Увы, мне приходилось довольствоваться стареньким синим «катлассом». Дверцы были уже тронуты ржавчиной, сиденья – прожжены окурками, эмблема с логотипом фирмы давным-давно отвалилась, но я не жаловалась.
– Мне больше нравится «катласс», – буркнула я. – Такой же надежный, как ты.
Дональд обиженно засопел и, с громким стуком поставив кружку на стол, удалился в гостиную.
– Почти готово, – предупредила я, нарезая хлеб и прислушиваясь к шипению жарящегося сыра. – Далеко не уходи.
– Я только на минутку, в гараж.
Услышав, как хлопнула входная дверь, я подошла к окну и раздвинула шторы. У гаража Дональд обернулся, и я помахала ему рукой – словно на прощание. Он покачал головой.
– А жаль, – прошептала я.
Как обычно, ужин прошел в молчании, лишь изредка нарушаемом сопением и отрыжкой Дональда. Обмакнув свой сэндвич в гороховый суп с беконом, он попытался запихнуть его в рот целиком. То, что туда не уместилось, осталось у него на губах и подбородке. Зрелище было не из приятных, и я поморщилась.
– Дорогой, тебе бы стоило поучиться хорошим манерам.
– Бетти, да что на тебя нашло?! – Он стукнул по столу кулаком, и немного супа пролилось на скатерть. – С того момента как я сказал тебе про лотерейный билет, ты ведешь себя как настоящая стерва!
– Билет здесь ни при чем, – холодно ответила я, стараясь не вспылить. – Просто я устала от твоих манер. Или от их отсутствия.
– Раньше тебя это почему-то не волновало, – утершись тыльной стороной ладони, Дональд оглядел меня с головы до ног. – Между прочим, ты и сама, знаешь ли, не подарок.
– Да, дорогой, ты, как всегда, прав.
Я положила ложку, промокнула уголки губ салфеткой и, встав из-за стола, принялась складывать свою посуду в мойку. Пустила воду, выдавила на тарелку остатки «фейри»... Дональд, молча доев суп и сэндвич с сыром, прошествовал в гостиную и включил телевизор, предоставив домывать всю посуду мне.
Как обычно. Он ужинал, смотрел телевизор, ложился спать, утром вставал и отправлялся на работу... И так пять дней в неделю. Я же, как примерная домохозяйка, готовила, стирала, гладила, перешивала ему брюки, когда он прибавлял очередные несколько фунтов... Так продолжалось уже тридцать лет подряд, и пытаться изменить этот давно ставший привычным ритуал не имело смысла.
Опустив руки в горячую мыльную воду, я достала тарелку. Каемка в синий и желтый цветочек была измазана кетчупом. Я стерла его губкой и вздохнула.
Из гостиной донеслось сосредоточенное сопение Дональда. Ну как же, новости!
«Вчера ночью была изнасилована и убита маленькая девочка...»
Дональд крякнул.
«Убийца нанес ей семнадцать ножевых ранений...»
Дональд шмыгнул носом.
Я начала вытирать тарелки.
«Пока что расследование не дало положительных результатов...»
Тишина.
Поставив посуду в шкаф, я заглянула в гостиную. Дональд, запрокинув голову и приоткрыв рот, спал в своем любимом продавленном кресле.
Я выключила телевизор, достала вязание и уселась на диван.
– Когда у меня будет сорок два миллиона, я наконец заживу полной жизнью! – Дональд как зачарованный уставился на лотерейный билет.
– Полной? – усмехнулась я, бросая полоску бекона на сковородку. – У нас есть все, что нужно.
– Но ты же всегда мечтала о путешествиях...
– Это ты мечтал! А мне и здесь хорошо. – Я повернулась к нему. – И тебе, между прочим, тоже было неплохо.
Он фыркнул, спрятал билет в карман и, запихивая в рот жареное яйцо, промычал:
– Зря мы не завели детей. Они бы не дали тебе скучать.
Подцепив вилкой последнюю полоску бекона, я бросила ее ему на тарелку и сквозь стиснутые зубы процедила:
– Возможно.
– Вон у Маргарет целых шестеро.
– Ей повезло.
Дональд смахнул застрявший в уголке рта кусочек желтка, встал и, выйдя в прихожую, начал натягивать пальто.
– Вечером у нас цыпленок?
– Как всегда по средам.
Я отодвинула тарелку с остывшей яичницей и посмотрела на свои руки. Морщины... Раньше их не было и в помине. Я встала, вышла в спальню, глянула в зеркало и... замерла. Мои волосы – когда-то золотистые – теперь отливали серебром. В уголках глаз расползлась сеточка «вороньих лапок», губы казались поджатыми и застывшими в недовольной гримаске. Грудь потеряла упругость и обвисла, тонкая талия исчезла... Я больше не была той, на которой вечность назад женился Дональд. Я лишь слегка походила на нее. Эта женщина – такая красивая, что по сравнению с ней я ощущала себя уродиной, – изредка напоминала о себе в самые неожиданные моменты, но только тогда, когда этого хотелось ей, а не мне. Она могла тряхнуть головой, разметав по ветру пышную гриву волос, вырядиться в коротенькое красное платье, обтягивавшее ее, словно вторая кожа. Когда она смеялась, то от хохота сотрясалось все ее тело, белозубая улыбка могла заворожить любого мужчину... Любого!
Да и Дональд в те времена тоже был парень не промах. У него была густая шевелюра, не то что сейчас – реденький венчик волос вокруг лысой макушки. Он встречал меня после работы на черной машине с опускающимся верхом и увозил за город, дарил цветы (украденные из соседского сада) и то и дело норовил запустить мне руки под блузку. Он был таким же страстным, как и я. Я дождаться не могла, когда мы с ним окажемся наедине, увидеть, как загораются его глаза при виде моего обнаженного тела... Как мы наслаждались друг другом!
Я опустилась на кровать и посмотрела в окно. Маргарет, сидя на корточках, постригала растительность во дворе своего дома. Придерживая верхушку куста, она щелкнула секатором, и на землю посыпались тоненькие веточки. Затем выпрямилась, поправила прозрачный пластиковый козырек и утерла пот со лба. Завидев машину Дональда, она послала ему воздушный поцелуй и... резко обернувшись, с испугом посмотрела на мое окно. Я натянуто улыбнулась и помахала ей. Знала бы она, чего это мне стоило!
– Я видел, как Маргарет постригала кусты у себя в саду, – с набитым ртом прочавкал Дональд, подбирая остатки соуса кусочком хлеба. – Очень мило. Может быть, тебе тоже...
– Еще цыпленка? – Насадив на вилку последний кусок, я сунула его ему под нос.
– Я сыт. – Он рыгнул, оттолкнулся от стола и, мечтательно закатив глаза, похлопал себя по карману рубашки. – Завтра тираж лотереи, и тогда...
– Ты и впрямь считаешь, что сорок два миллиона сделают нас счастливее?
– Что значит – счастливее? А ты что, несчастна? – Дональд снова рыгнул. – Вот уж никак не думал, что я у тебя такой плохой!
– Просто я...
– Ну конечно! Ведь я даже не догадывался, какое ты ведешь жалкое существование! В доме, который купил тебе я, с машиной, которую подарил тебе я, на деньги, которые зарабатываю тоже я! – Он вскочил и пнул стул с такой силой, что он проехал через всю кухню. – Ах, бедняжка Бетти, живет в таком чудесном доме и по-прежнему несчастна!
Я положила вилку и начала разминать затекшие запястья – в последнее время они болели все сильнее.
– А вот Маргарет жаловаться не стала бы!
Чтобы не сорваться, я сжала кулаки так, что побелели костяшки пальцев.
– Может, тебе на ней и следовало жениться?
– Может быть! – Оставив меня на кухне, он прошествовал в гостиную и включил телевизор. Было слышно, как он что-то бормочет, но кроме слова «неблагодарная», мне ничего не удалось разобрать. А потом начались новости.
«Мужчина застрелен в собственном доме...»
Дональд шмыгнул носом.
«Соседи услышали три выстрела и вызвали полицию...»
Дональд фыркнул.
«Убийца успел скрыться еще до прибытия блюстителей закона...»
Тишина.
«Пока что поиски не дали никаких результатов...»
Я заглянула в гостиную и выключила телевизор. Как обычно, Дональд спал – запрокинув голову и приоткрыв рот. Я достала вязание...
– Сегодня мой самый счастливый день!
Я обмакнула кусок хлеба в растопленное масло и бросила его на сковородку. Масло тут же зашипело и брызнуло мне на руку, но я даже не поморщилась.
– Можешь начинать паковать вещи, Бетти. – Дональд похлопал себя по карману. – Вот он, мой билет в новую жизнь.
– Еще гренок не хочешь?
– Нет, наелся до отвала. – Он рыгнул и встал из-за стола. – Не желаешь подровнять сегодня кустики? Может, тогда выручим за дом побольше?
– Если Маргарет одолжит секатор. – Я стояла спиной к нему, с нетерпением дожидаясь его ухода.
– Умница моя! – хмыкнул он и ущипнул меня за ягодицу так, что я подпрыгнула.
– Ты и в самом деле постригла кусты! – У Дональда был удивленный вид. – Надо же! Секатор одолжила у Маргарет?
– У нее. – Я положила ему на тарелку еще кусок лазаньи. – Чесночный хлеб будешь?
– А как же!
Я посмотрела на висевшие над плитой часы.
– Почти шесть.
– Черт, ну конечно, лотерея! – Он схватил свою тарелку и бросился в гостиную. – Дорогуша, захвати мое молоко.
Я медленно отодвинулась от стола вместе со стулом, взяла его стакан и направилась следом за ним. Телевизор был включен на полную мощность, и музыкальная заставка программы била по ушам.
– СЕГОДНЯ ПОБЕДИТЕЛЮ ДОСТАНУТСЯ СОРОК ДВА МИЛЛИОНА ДОЛЛАРОВ!!!
Дональд прочистил горло.
– ИТАК, ЛЕДИ И ДЖЕНТЛЬМЕНЫ, ПЕРВЫЙ НОМЕР – «СЕМЬ»!
Как раз в июле мы и поженились.
– СЛЕДУЮЩИЙ... «ДВАДЦАТЬ ДВА»!
Мне тоже тогда было двадцать два.
– Да! Да, черт возьми! – Дрожа от возбуждения, Дональд выхватил билет из кармана. – Пока все сходится!
Я протянула ему стакан.
– НА СЕЙ РАЗ У НАС ВЫПАЛО... «ТРИДЦАТЬ»!
Совсем недавно мы отпраздновали тридцатую годовщину нашей свадьбы...
– А СЕЙЧАС, ЛЕДИ И ДЖЕНТЛЬМЕНЫ, У НАС... «ТРОЙКА»!
Мы познакомились третьего октября...
– «ДЕСЯТЬ»!
– Дональд...
– Бетти, мать твою, ты загораживаешь мне экран!
Я вздрогнула, как от пощечины, выбежала в спальню, рухнула на кровать и... вскрикнула от боли – секатор Маргарет, о котором я совсем забыла, весьма чувствительно кольнул меня в бедро.
– ВСЕГО ДВА НОМЕРА, ДРУЗЬЯ! ИТАК... ВЫПАЛО «ПЯТЬДЕСЯТ ДВА»!
Мне пятьдесят два года...
– Сейчас объявят последний! – Было слышно, как Дональд топнул ногой. – Господи, вот бы повезло! Я должен убраться из этой чертовой дыры!
Я положила руку на секатор, провела пальцами вдоль лезвий...
– ОСТАЛСЯ ПОСЛЕДНИЙ НОМЕР! СЕЙЧАС КТО-ТО ИЗ ВАС СТАНЕТ... МУЛЬТИМИЛЛИОНЕРОМ!!!
– Господи, ну не тяни же, идиот!!!
Я вошла в гостиную, держа руку за спиной. Дональд, потный и растрепанный, ерзал на краешке кресла, стискивая в дрожащих пальцах драгоценный билет.
– Дональд! – едва слышно прошептала я.
– Бетти, отстань, я занят! Понятно?!
Он даже не посмотрел в мою сторону. Поэтому так и не узнал, что именно вонзилось ему в грудь в районе сердца, а потом с силой вошло в глазное яблоко.
– НОМЕР «ДЕВЯТНАДЦАТЬ»! ПОЗДРАВЛЯЕМ ОТ ВСЕЙ ДУШИ!!!
Я бросила секатор на пол рядом с Дональдом, который больше не фыркал... не сопел... не рыгал... не шмыгал носом... и подняла розовый билетик.
3... 7... 10... 19... 22... 30... 52...
– Дорогой, ты был прав, – улыбнулась я и посмотрела на него. Он лежал, скорчившись возле кресла, и вид у него был весьма жалкий. – Билет-то и в самом деле выигрышный.
Из приоткрытого окна подул прохладный ветерок, и на душе у меня стало легко и спокойно. Я положила лотерейный билет в карман фартука и погладила его ладошкой.
– Прости, но насчет путешествий я солгала.
Я вышла из дома и села в свой старенький синий «катласс». Вставила ключ в замок зажигания, достала пачку сигарет из тайника под сиденьем и закурила – наконец-то в открытую! Выпустила густую струю дыма в ветровое стекло. А затем задним ходом вырулила с подъездной дорожки на улицу и, поворачивая в сторону банка, во весь голос закричала:
– Сегодня мой самый счастливый день!!!
Перевел с английского Дмитрий ПАВЛЕНКО

Комментарии